新参JOVIガールのブログ 〜和訳への挑戦〜

BON JOVI の和訳と雑談です。

She's a Mystery/BON JOVI

She won't let me buy her jewelry
She don't want things that she can keep
She wears wildflowers in her hair
Then throws them in the sea
She's the beginning and the end of me

僕に宝石を贈らせてはくれない
手に入れられる物も 彼女は欲しがりはしない
髪に飾った野の花を
海へと投げ入れるんだ
彼女は僕の始まりと終わり



She's a mystery
My most beautiful regret
I will never understand her
She's a mystery

彼女はミステリー
僕の最も美しい後悔
本当の彼女を知ることなど 決してないのに
彼女はミステリー



I still don't know what to call her
She says that words don't mean a thing
She changes her name every day
And lies all the time
I feel lucky to call her mine

何て呼ぶべきか 未だ分からない
彼女は言うんだ 言葉は何の意味もないと
毎日名前を変えて
いつだって自分を偽る
彼女を僕のものと 呼べるのが幸せ



She's a mystery
My most beautiful regret
I will never understand her

彼女はミステリー
僕の最も美しい後悔
本当の彼女を知ることなど 決してないのに



She's a mystery
The only promise I can keep
Even in my dreams she ruins me

彼女はミステリー
僕が守るたった一つの約束
夢の中でさえ彼女は 僕を駄目にするんだ



She's anything in the world
That you cannot explain
But when she throws me a smile
It's fire in the rain

彼女はあらゆるものすべて
誰にも解明できないものの
でも 僕に投げかけるその笑顔は
雨の中で燃える炎



She's a mystery
My most beautiful regret
I will never understand her

彼女はミステリー
僕の最も美しい後悔
本当の彼女を知ることなど 決してないのに



'Cause she's a mystery
The only promise I can keep
Even in my dreams she ruins me

彼女はミステリー
僕が守るたった一つの約束
夢の中でさえ彼女は 僕を駄目にするんだ



She's a mystery
There's no defense
It's innocence
But she won't let you see
'Cause she's a mystery

彼女はミステリー
無防備で無垢で
でも 自分を見せようとはしないんだ
彼女はミステリー







ミステリーはまだ終わっていないのであった。。

Mystery Train に続く待望のシリーズ第2弾❗️←(゚o゚;;シリーズ?



CRUSHの中では異色な作風というか、、ソロアルバムDestination Anywhereっぽくないですか?



インタビューによるとこの曲は、
songwriter's retreat の時に作られたんだそうですね。

"songwriter's retreat" とは、、
作曲家たちが日常を離れ、リラックスできる環境の中で創作活動に専念できること目的とし、勉強会みたいなワークショップの要素もあったりするようです。
jon は南フランスの田舎にある古城に滞在していたそうですね。

参加者同士、話して良いのは作曲のことだけだったり、作品のデモがテストみたいに課されていたり、jonにとっては自分の人生で素晴らしい経験になったそうだけど、プロでもこういうのに参加するんですね( ゚д゚)プロを目指してる人たちのためのものというイメージでした。
同じ部屋にいた他の二人というのも、ロックバンド Dog's Eye View の Peter Stuart、グラミー賞複数ノミネートの音楽家 Greg Wells という方々らしく、この曲の共作者として名前がクレジットされてますね。



CRUSH インタビュー↓
https://www.youtube.com/watch?v=uURfi_-cUps







She won't let me buy her jewelry
She don't want things that she can keep
She wears wildflowers in her hair
Then throws them in the sea
She's the beginning and the end of me

僕に宝石を贈らせてはくれない
手に入れられる物も 彼女は欲しがりはしない
髪に飾った野の花を
海へと投げ入れるんだ
彼女は僕の始まりと終わり




自分を飾り立てることをしない彼女。
ドロシアさんがそうなんだろうなぁ(*^^*)
パパラッチに撮られてる普段の服装なんかも本当に普通だし、庶民としては好感持てます(゚∀゚)
さらっと自然に着こなしていて、実はハイブランドだったりするのかもしれないけど💦知らないから分からない(・・;)


"She's the beginning and the end of me"

「彼女に始まり彼女に終わる」みたいな。
つまりは「僕のすべて」という意味ですね(*^^*)









She's a mystery
My most beautiful regret
I will never understand her

彼女はミステリー
僕の最も美しい後悔
本当の彼女を知ることなど 決してないのに


"beautiful regret" なんと詩的で綺麗な言葉♡
美しい後悔とは「ミステリアスな彼女をこんなにも愛してしまったこと」なんだろうな。








シリーズでお届けしてまいりましたが、本作で完結であります。←(゚o゚;;ほらぁ💦たった2曲。。






真実はただ一つ❗️






謎多き女に振り回されたい jon。
彼はズバリ「M」なのであった。。( ゚д゚)たぶん。












読んで下さりありがとうございます✨