新参JOVIガールのブログ 〜和訳への挑戦〜

BON JOVI の和訳と雑談です。

Welcome to Wherever You Are/BON JOVI

Maybe we're all different
but we're still the same
We all got the blood of Eden
running through our veins

僕らは皆 それぞれ違うのかもしれない
だけど やっぱり同じだ
エデンの血が
僕らの血管には流れてる



I know sometimes it's hard for you to see
You're caught between
just who you are and who you want to be

僕にも分かる 時々見えづらくなるんだろう
君は 今の自分と なりたい自分との間で
身動きがとれなくなってるんだ



If you feel alone and lost
and need a friend
Remember every new beginning is
some beginning's end

もしも孤独で 途方に暮れて
誰か味方が必要なら
思い出して 新たな始まりはすべて
何かの始まりの終わりだということを



Welcome to wherever you are
This is your life, you made it this far
Welcome, you got to believe
That right here, right now
You're exactly where
you're supposed to be
Welcome to wherever you are

ようこそ 今君が居る場所へ
これは君の人生だ、ここまで築き上げてきた
ようこそ、信じるんだ
今居るここ こそが
君が 居るべくして居るところだと
ようこそ 今君が居る場所へ



When everybody's in and you're left out
And you feel you're drowning
in the shadow of a doubt
Everyone's a miracle in their own way
Just listen to yourself,
not what other people say

周りに取り残されて
疑いの影に溺れそうになった時
皆が それぞれに奇跡だ
他人が言うことじゃなく
心の声に耳を傾けてみて



When it's seems you're lost, alone
and feeling down
Remember everybody's different,
just take a look around

迷い子のように ひとりぼっちに思えて
気分が落ち込んだ時
思い出して 皆がそれぞれなんだということを
周りを見てごらん



Welcome to wherever you are
This is your life, you made it this far
Welcome, you got to believe
Right here, right now
You're exactly where
you're supposed to be

ようこそ 今君が居る場所へ
これは君の人生だ、ここまで築き上げてきた
ようこそ、信じるんだ
今居るここ こそが
君が 居るべくして居るところだと



Be who you want to be
Be who you are
Everyone's a hero
Everyone's a star

君がなりたい君になれ
君は君になれ
皆がヒーロー
皆がスター



When you want to give up
and your heart's about to break
Remember that you're perfect,
God makes no mistakes

投げ出したくなって
心が壊れてしまいそうな時
思い出して 君は完全無欠だということを
神様は間違えやしない



Welcome to wherever you are
This is your life, you made it this far
Welcome, you got to believe
Right here, right now
You're exactly where
you're supposed to be

ようこそ 今君が居る場所へ
これは君の人生だ、ここまで築き上げてきた
ようこそ、信じるんだ
今居るここ こそが
君が 居るべくして居るところだと



And I say welcome
I say welcome
Welcome

そして僕は言う ようこそ
僕は言う ようこそ
ようこそ







Have a Nice Dayから♫

前回ちょっと触れたのでこの曲にしました。


究極の応援歌だった…




「Till We Ain't Strangers Anymore」のギターが偶然ではないとすると、リッチーは かなりの男前だ😳(元奥さんにしてみれば違うのかもしれませんが…)

えらい目に遭ったはずなのに…切ないほどに優しい😭

それとも全部自分のせいだと…?


さて 真相はどうなのでしょうか。。





ちゃんと歌詞を知った上でこの曲を聴いた時、まずパッとイメージしたのは なぜか就活スーツ姿の学生さん。。

なぜだろう。。

私の頭の中でMVできあがりそうな勢いで、奮闘する就活生たちが浮かんできました。


自分も就活では苦労したからだろうか。。

あの時期、一番自分と向き合い 迷ってたからなのかもしれません。





人生のいろんな地点で人は迷う。。

この曲はそんな迷える人へのメッセージなのだと思いました✨








エデン→旧約聖書でいう、人類の始祖アダムとイブが暮らしていた楽園




Everyone's a hero
Everyone's a star

皆がヒーロー
皆がスター



正義の味方や 煌びやかなスターをイメージしますが、「hero」にも「star」にも(主人公、主役)という意味があるようですね。

訳はそのままにしましたが、ここは

皆がそれぞれの人生の主人公だと✨







Welcome…♫なんて温かい💕


ヘビロテで聴いて癒されよう。。😳










読んで下さりありがとうございます✨

Till We Ain't Strangers Anymore/BON JOVI

It might be hard to be lovers
But it's harder to be friends
Baby pull down the covers
It's time you let me in

恋人同士になるのは 難しいのかもしれない
でも 友達同士になるのはもっと難しい
ベイビー 心の蓋をはずして
中に入れてくれてもいい頃だろう



Maybe light a couple candles
I'll just go ahead and lock the door
If you just talk to me baby
'Til we ain't strangers anymore

2つのキャンドルに火を灯し
僕は前に進み ドアの鍵を閉めるんだ
君が ただ話しかけてくれるのなら ベイビー
もう他人同士じゃなくなるまで



Lay your head on my pillow
I sit beside you on the bed
Don't you think its time we say
Some things we haven't said

ベッドに横たわって 私の枕で
私は あなたのそばに座るから
もう いい頃だとは思わない?
私たちが 今までずっと
言わなかったことを言うの



It ain't too late to get back to that place
Back to where, we thought it was before
Why don't you look at me
'Til we ain't strangers anymore

あの場所へ戻るのに まだ遅すぎはしない
過去のあの場所へ戻るのに
私のことを見てて
もう他人同士じゃなくなるまで



Sometimes it's hard to love me
Sometimes it's hard to love you too
I know it's hard believing
That love can pull us through

つらい時があるはず
僕を(私を)愛することが
つらい時があるから
君を(あなたを)愛することも
信じ難いのは分かってる
あの愛で僕らが乗り越えられると



It would be so easy
To live your life
With one foot out the door
Just hold me baby
'Til we ain't strangers anymore

それは いとも容易いこと
片足をドアの外に出したまま
人生を生きることは
ただ抱いていて ベイビー
もう他人同士じゃなくなるまで



It's hard to find forgiveness
When we just turn off the lights
It's hard to say you're sorry
When you cant tell wrong from right

「許し」を見つけるのは難しい
灯りを消してしまったなら
「後悔している」とは言えないはず
正しいことを間違ってると言えないなら



It would be so easy
To spend your whole damn life
Just keeping score

それは いとも容易いこと
そのひどい一生を
ただ スコアをつけて過ごすことは



So lets get down to it baby
There ain't no need to lie

つまり 本気で考えてみよう ベイビー
嘘をつく必要はない



Tell me who you think you see
When you look into my eyes

私の目を覗きこむ時
あなたは 誰を見ているの



Lets put our two hearts back together
And we'll leave the broken pieces
on the floor
Make love with me baby
'Til we ain't strangers anymore

2つの心をもう一度1つにしよう
壊れた欠片は 床の上に残したままで
愛し合おう ベイビー
もう他人同士じゃなくなるまで



We're not strangers anymore
We're not strangers
We're not strangers anymore

もう他人同士じゃない
他人同士じゃない
僕らは もう他人同士じゃないんだ






今回もお気に入りの LOST HIGHWAY から♫

この曲で リアン ライムスを初めて知ったのですが、声がすごくいい。。
実力派ですよねぇ✨これを機に彼女の曲も聴くようになりました。

jon とリアンが20歳の差があるとは
信じられない😱

親子くらい離れてるのに、ちゃんと恋人同士に見えるのは jonが若々しいということですね〜😘スゴイな。。



とても好きな曲には変わりないのですが、リッチーの過去のスキャンダルの事を歌ってると知った時は、ちょっと…いや…かなり複雑だったのは否めません。


リッチーが椅子から立ち上がり 思いの丈を語り始めたので、jon がそれをメモに書き留め(記者か💦)出来たのがこの曲だそうで。。



そもそも、、

リッチーの奥さんの親友だったデニス リチャーズが、当時の夫だったチャーリー シーンの浮気に悩み、リッチーに相談を持ちかけたことがきっかけとのこと😱

家も近所だったそうで、家族ぐるみの付き合いがあったのでしょうか。。

結果どちらも離婚に至り、リッチーとデニスも関係を解消してますが。。


どちらが悪いとは言いきれませんけど😕


いるんだよなぁ…

相談とやらを口実に 人のであろうが狙い近づく女豹が🙀キヲツケナハレヤ…



もうね、、大っ嫌いなタイプ💦

フンギィィ💢٩(๑`^´๑)۶←過去何かあったに違いない…




あの騒動がなければ リッチーは離婚せず、ひょっとすると今もBON JOVIのメンバーのままでいたのかなぁと思ったりもするのでした。。分かりませんがね。。


間奏と終わりの部分、リッチーのギターが
「Welcome to Wherever You Are」のフレーズに聞こえるのは偶然だろうか。。

偶然でなければ、かなり興味深い🤔





さて 歌詞ですが…




「It's hard to〜」
〜することが難しい

何度も出てきますね。
それだけ叶いづらい恋だということですね。。不倫ですものね∑(゚Д゚)


それに対し

It would be so easy

それは いとも容易いこと


今のまま 逃げ出したい気持ちを抑えて、
耐え忍ぶ人生を選ぶのは簡単だということですね。。
夫の浮気に悩むデニスの状況のことでしょうね。たぶん。。



ちょっと❗️奥さん(*゚∀゚*)

jonの easy〜🎶の歌い方シビレる⚡️



すみません。。






It's hard to say you're sorry
When you cant tell wrong from right

「後悔している」とは言えないはず
正しいことを間違っていると言えないなら




tell right from wrong

「善悪をわきまえる、是非を見分けられる」

ですが、ここでは反対になってる。。

tell wrong from right

辞書にも載ってない😵



これの前に、


When we just turn off the lights

灯りを消してしまったなら


とあり、語順を変えたのは
「light」と「right」
韻のためですね〜きっと✨
職人 jon は(リッチーかも?)しちゃうんですね〜こういうこと😎



結局、、あまり深く考えないことにしました💦


世間は何と言おうが、この恋は間違ってない。
後悔はしていない。

こう伝えているのだと。。




sorry は「ごめんなさい」だけではないですね😚

「心を痛めている」というのがコアで、
「残念に思う」「申し訳なく思う」などなど…

ここは「後悔する」がしっくりいくと思いました。


リッチーもデニスも、当時かなりのバッシングを受けたようですね。。





keeping score


「スコアをつける」はゲームでの得点をつけるという場合と もう一つ、
人間関係において その利害を覚えておく…という場合にも使われるようです。

なるほど、分かるような気がする。。



されたことはいつまでも根に持ち…

してやったことはいつまでも覚えている…



最低だΣ(゚д゚lll)








読んで下さりありがとうございます✨

One Step Closer/BON JOVI

I've seen my heart of darkness
Let's just say I crossed over that line
Held hands with the hopeless
In too deep on that ride
went around one more time

心が闇に閉ざされてしまった
ある一線を越えてしまったとでも言うべきか
「絶望」と手をつなぎ
困難から抜け出せないまま あの乗り物で
同じ場所を回ってた



When you're standing on the edge
you don't look down
Till you're ready and willing to fly

崖っぷちに立った時
下を見るんじゃない
君が自ら進んで飛ぼうと思うまでは



Now I'm one step closer
With my arms open wide here
I'm one step closer
And I'm willing to try this time

今 もう一歩近くへ
ここに両手を広げて
もう一歩近くへ
そして今度は進んでやってみるよ



I hitched a ride with forgiveness
In that river of emotion
I went down a third time

「心の広さ」に便乗して
感情の川に流されてしまったのは
もう3回だ



I spent the night with the living
Took a chance looked inside
didn't know who I'd find

生身の人間と夜を過ごした
思い切って内側を覗いてみたが
見つけたのが誰なのか 分からなかった



Standing on the corner of that
lone goodbye
All alone,
it's there I made up my mind

寂しい別れの曲がり角に立ち
みんな孤独で
そこで僕は決心したんだ



Yeah, I'm one step closer
With my arms open wide here
I'm one step closer
And I'm willing to try

そうさ、もう一歩近くへ
ここに両手を広げて
もう一歩近くへ
そして進んでやってみるよ



I'm sick of giving up
Ooh, with a little luck
I'm gonna get out of here

引き下がるのはもう嫌だ
あぁ、ほんの少しの「幸運」と共に
ここから抜け出すんだ



When you're standing on the edge
you don't look down
Till you're ready and willing to fly

崖っぷちに立った時
下を見るんじゃない
君が自ら進んで飛ぼうと思うまでは


I'm one step closer
With my arms open wide here
I'm one step closer
And I'm willing to try this
I'm one step closer
I'm one step closer

もう一歩近くへ
ここに両手を広げて
もう一歩近くへ
そして進んでやってみるよ
もう一歩近くへ
もう一歩近くへ








アルバム LOST HIGHWAY ではバイオリンの他 色々な弦楽器が参加してるのですね🎻
カントリーというジャンルだそうで♫



この曲の前奏が、いつ聴いてもなんだかオリエンタルな雰囲気だ。。
ライブはバイオリンですね。
CDのほうは楽器が違うのか、琴にも似た音色のように思います。
なんかお正月っぽい🎍



おしゃれで大人な雰囲気のメロディーがお気に入りです😘



君に一歩近づいて
両手を広げ待ってる
だからいつでもおいで💕


みたいな内容だと思ってました。。




でも、ちゃんと歌詞を見た時、
あれっ?違うぞと。。💦



爽やかなメロディーとは裏腹に歌詞の意味が深い事に気付き、手を出してしまったことを ちょっと後悔した。。難しい。。😱




ヒントが欲しくて探したけど見つからず。。
眠れない日々を過ごし、やっと出ました。



生きてる者が直面する困難や厳しい現実。
前に進むには それを越えなければいけないけど、がむしゃらじゃなくてもいいんだ。
焦る必要もない。
自分のペースで、まずは一歩づつ。
両手を広げ、人生を受け入れ 切り開いて行こう。



こんなメッセージを私は受け取りました。
ありがとー✨😭





Held hands with the hopeless
In too deep on that ride
went around one more time

「絶望」と手をつなぎ
困難から抜け出せないまま あの乗り物で
同じ場所を回ってた



the hopeless


the + 形容詞 は 名詞に変化して
「〜な人」となったり、抽象的なものとして
「〜なもの」となったりしますね。

手をつなぐだから「絶望した人」と考えるのが普通かと思いましたが、ここは「絶望」にしました。
自分が絶望しているのだという解釈です。。


on that ride

「あの乗り物」…どれ⁉️って感じですが💦

自分では とても扱いきれない乗り物に身を委ねるしかない。。そんな状況だと解釈しました。






When you're standing on the edge
you don't look down
Till you're ready and willing to fly

崖っぷちに立った時
下を見るんじゃない
君が自ら進んで飛ぼうと思うまでは



you don't look down



これ、、悩みました🤔

曲全体の意味を考えた時、ここをただ普通に


「あなたは下を見ない」


と訳してしまうと どうもしっくりいかない気がして。。


結果、主語を伴う命令形との解釈をしました。

主語が強調される場合は この形をとることがありますが、、

jon「you」ってはっきり言ってないんだけど、歌詞はこうしちゃったのですね。残念ながら😭


違ってたらごめんなさい。


本家はどうなってますでしょうか。。
教えて頂ければ嬉しいです✨



《お詫び》こんなこと⬆️書いたのですが、のちに間違いに気づきましたΣ(゚д゚lll)

you が命令文に残ることで「you」を強調し、話し手の苛立ちや怒りを表します。
はたまた一方で、穏やかな くだけた表現としても使われますが、問題はその位置。。

普通の命令文では、強調の「you」は文頭にきます。

例)You open the door.

でも否定の命令文では、この「you」は
Don't の後に入ります。

例)Don't you open the door.



自分、どんな場合も文頭にくると思ってました💦
勉強不足でした…
申し訳ございませんm(_ _)m


てことで、この「you」は呼びかけで、独立しているものと解釈することにいたしました。
なので、訳もこのままにしておきます。。

関連記事

http://a-puri-a-puri.hatenablog.com/entry/2017/07/21/221650

(2017.07.21 追記)






I'm sick of giving up
Ooh, with a little luck
I'm gonna get out of here

引き下がるのはもう嫌だ
あぁ、ほんの少しの「幸運」と共に
ここから抜け出すんだ



with a little luck


は「運が良ければ」「少しの運があれば」と訳されますが、、

きっとここは運などに頼らないだろうと思ったので「ほんの少しの幸運と共に」にしました。。





LOST HIGHWAYかなり好きだなぁ😍
お気に入りばかりだ♫







読んで下さりありがとうございます✨

I Wish Everyday Could Be Like Christmas/BON JOVI

What time is it baby?
Is it that time again?
When snow will be falling,
friends will be calling
You know it's time when

今 何時だい?ベイビー
また あの季節かい?
雪が降り
友達同士 呼び合い
分かるよね



there'll be carolers singing Silent Night
I love when they sing,
the feeling it brings
It's warm as a fire is bright

聖歌隊が歌う季節さ「サイレント ナイト」を
僕は彼らが歌うのが大好きだ
火が灯ったような
暖かな気持ちになるんだ



Soon there'll be toys
for the good girls and boys
And reindeer are heading our way
Yes, and Santa will come down
the chimney above
There's one thing I wanted to say

良い子たちには もうすぐ
おもちゃのプレゼントがあるはずさ
トナカイは こっちに向かってる
そう、サンタは煙突を降りてくるんだ
一つ 僕が言いたかったことは



I wish everyday could be like Christmas
And if I could have one wish come true
I wish everyday could be
full of peace and harmony
I wish everyday could be like Christmas,
I do

毎日がクリスマスみたいだといいのに
そして 願いが一つ叶うなら
毎日が平和と調和で満たされるように
毎日がクリスマスみたいになるように
僕は願う



I saw a child sit with old Mr. Claus
Looked him in the eye
and he asked old Santa
what peace on earth was

子どもが クロース氏と座ってた
年老いたサンタの瞳を見つめ
その男の子は訊ねた
この世の平和とは何かと



Now the old man grew cautious
on how he would say
That is the greatest gift,
one you can give everyday

すると老人は慎重に
言葉を選び 言った
君が毎日 誰かのために
してあげられることがあれば
それは最高の贈りものだ



I wish everyday could be like Christmas
And if I could have one wish come true
I wish everyday could be
full of peace and harmony
I wish everyday could be like Christmas,
I do

毎日がクリスマスみたいだといいのに
そして 願いが一つ叶うなら
毎日が平和と調和で満たされるように
毎日がクリスマスみたいになるように
僕は願う



Now the mistle-toe and the house a-glow
All the world seems at ease tonight
And all that I ask
when these precious moments pass is
why can't every day be so bright?

ヤドリギと 光輝く家
今夜は世界中が
ゆったりと くつろいでるようにみえる
そして その尊いひと時が過ぎ去ったとき
僕が問いたいことは これだけ
どうして 毎日がそんなに輝いたものには
なれないのか?


I wish everyday could be like Christmas
And if I could have one wish come true
I wish everyday could be
full of peace and harmony
I wish everyday could be like Christmas,
I do

毎日がクリスマスみたいだといいのに
そして 願いが一つ叶うなら
毎日が平和と調和で満たされるように
毎日がクリスマスみたいになるように
僕は願う



Honest I do, yes I do now
Very merry Christmas

僕は願う、そう今 心から
本当に 素敵なクリスマスを






前回のクリスマスソングは、ちょっと痛々しかったので…

やっぱり これです✨

優しいなぁ jonは…
BON JOVI というバンドは…😍


汚れきった心が洗われるような気持ちになります。


サンタの言葉が深い。。

世界中の人が皆 隣にいる人を思いやることができれば、おのずと世の中は平和になるんだろうな…

とてもシンプルだけど、それが難しいのが この世なのでしょうね。。

まずは身近な 小さな争いから無くしていかなくてはと思います😟




オフィシャルMVもありましたが、Live映像拝借しました。最後、ティコが可愛いので💕




私事ですが、これが今年最後の更新になります。なので 少し ご挨拶を…

始めて間もないですが、この へなちょこブログを見て下さった皆さま、ありがとうございます💕



来年も ぼちぼちやっていこうと思います。。
またお付き合い頂けたら嬉しいです✨


I wish you a Very Merry Christmas 🎄
and a Happy New Year🎍






おまけ。。

スターウォーズ クリスマス アルバムより
R2-D2 We Wish You a Merry Christmas」
映像ではないのですが。。

Runaway 以前、BON JOVI の名前がまだ世に知られていない頃の jon の初々しい歌声です💕

こんなのも歌ってたんですね〜めちゃくちゃ可愛い😍



読んで下さりありがとうございます✨

Please Come Home for Christmas

Bells will be ringing
The glad glad news
Oh what a Christmas
to have the blues
My baby's gone
I have no friends
to wish me greetings once again

ベルは鳴り響くんだろう
嬉しい 嬉しい知らせだ
なのに あぁ
なんて憂うつなクリスマスなんだろう
恋人は去ってしまった
友達もいない
俺に わざわざ会いたいヤツなんて



Choirs will be singing
Silent Night
Christmas carols
by candlelight
Please come home for Christmas
Please come home for Christmas
If not for Christmas
by New Years night

聖歌隊は歌うんだろう
「サイレント ナイト」を
キャンドルの灯りの傍に響く
クリスマスキャロル
帰ってきてくれよ クリスマスのために
帰ってきてくれよ クリスマスを祝うために
クリスマスがダメでも
大晦日までには



Friends and relations
send salutations
Just as sure as the stars shine above
this is Christmas
Christmas my dear
The time of year
to be with the ones you love

友達や親戚同士
手紙を送り合うんだろう
確かに 空には星が輝いてる
だってクリスマスだ
なぁ クリスマスだろ
一年に一度の
愛する人と過ごすための



Then won't you tell me
you'll never more roam
Christmas and new Years
will find you home

なら もうこれ以上
フラフラと ほっつき歩いたりしないって
言ってくれないか?
クリスマスと新年は
家に居るって



there'll be no more sorrow
no grief and pain
'cause I'll be happy that it's Christmas
once again

もうこれ以上の不幸はないだろう
悲しみも 痛みも
なぜって 俺はまた
幸せなクリスマスを過ごすんだ
いつか もう一度






1960年、チャールズ ブラウン
「Please Come Home for Christmas」のカバーです✨

たくさんのミュージシャンによってカバーされてるようです。。

私はてっきり イーグルスの曲だと思ってました…イーグルスも大好きなバンドです🙂

ちなみに イーグルス バージョンは



Bells will be ringing
This sad sad news

ベルは鳴り響くんだろう
この 悲しい 悲しい知らせが


という歌いだしです。真逆ですね…面白い✨


初めて原曲聴きましたが、jon バージョンも ほんの少しだけ歌詞が違いました。
ここには jon バージョン載せてます。


それぞれのこだわりが入ってるのでしょうか。。


原曲もイーグルス バージョンも素敵だけど、
jonが歌うと 砂糖5つ増しくらい甘いなぁ〜💕
jon の声の魔法でしょうか…


ところで、、

youtubeでMV見つけたのですが、、

グハッ! なんじゃこりゃあぁぁ…😱


見ました⁉️奥さん✋🏻


jon が美女と超イチャついてる💦




ギャー😱やめてえぇぇ❗️

思わず目を覆ってしまいました…

指の間からガン見しましたが…👀



jon…心臓に悪いわ…






で、歌詞ですが。。


とことん痛々しいな。

最後 急に前向きでビックリするけど。

まぁとりあえず良かった。。




jon しっかりしてぇ❗️
(イヤ チガウッテ😨)

もー 誰だか知らんが、jon が こんだけ言ってんだから帰ってきてやって💢
(チガイマスッテ😱)


仮想と現実の判別ができなくなるほど 感情移入する、ヤバイ自分なのでした…




読んで下さりありがとうございます✨

はじめまして


新参JOVIガール、ぷりと申します。

 

ガールにはちょっとキツい年齢ではありますが、それはさておき。。

 

遅ればせながらBON JOVIにはまっております😍

今まで洋楽は好きでよく聴いていたのですが、BON JOVIはちゃんと聴いたことありませんでした。。

Livin' on a Prayer や It's My Life は耳にしたことはあったのですがね。。はぃ。。

 

時代は便利になりまして、、聴き放題アプリで懐かしい曲を聴きあさっておりましたら、It's My Lifeに辿り着きました。

 

こんなに良い曲だったのですね😭
なかやまきんに君の印象が強すぎて気づけませんでした。。

 

で、他の曲も聴きました。
めちゃくちゃカッコイイじゃないですか💕
アルバムThese Daysなんて最高傑作だと思ってます✨

 

おまけに…jon の美しさには度肝ぬかれました😱
どんだけキレイなんだ。。


いやぁ。今までご縁がなかったことが悔やまれるわけです。

 

沢山来日もしてたのですよね。
ライブ行きたかった。。
ジョーーーン!!!と叫びたかったなぁ。。

 

周りは なぜ今?みたいな感じで、
当然同じテンションで語り合える仲間はおらず、この場をお借りしてただ…吐き出したい

という次第です。

 

長年にわたりBON JOVIのファンでいらっしゃる皆様、大変恐縮ではありますが仲間に入れて下さい。。

 

今なお素敵に歳を重ね、音楽を生み出す
BON JOVI✨残りの人生ついて行きます。

 

そして、たまたまこれを見て下さった
まだ彼らの曲を聴いたことのない方がいらしたら(たぶん本物のガール世代じゃないかな😊)ぜひぜひ聴いてみて欲しいなぁとも思ったりします。。

 


英語は修行中の身。
BON JOVIのおかげで楽しく勉強できます。
モチベーションて大事ですね。

勝手な和訳も載せさせて頂きたいと思ってます。
楽しんでもらえたら、また鼻で笑って頂けたら幸いです。